P.Y.T (Pretty Young Thing)
Where did you come from lady
And ooh won't you take me there
Right away won't you baby
Tenderoni you've got to be
Spark my nature
Sugar fly with me
Don't you know now
Is the perfect time
We can make it right
Hit the city lights
Then tonight ease the lovin' pain
Let me take you to the max

I wanna love you (P.Y.T.)
Pretty young thing
You need some lovin' (T.L.C.)
And I'll take you there
I wanna love you (P.Y.T.)
Pretty young thing
You need some lovin' (T.L.C.)
Tender lovin' care
I'll take you there

Anywhere you wanna go

Nothin' can stop this burnin'
Desire to be with you
Gotta get to you baby
Won't you come, it's emergency
Cool my fire yearnin'
Honey, come set me free
Don't you know now is the perfect time
We can dim the lights
Just to make it right
In the night
Hit the lovin' spot
I'll give you all I've got

I wanna love you (P.Y.T.)
Pretty young thing
You need some lovin' (T.L.C.)
Tender lovin' care
And I'll take you there

I wanna love you (P.Y.T.)
Pretty young thing
You need some lovin' (T.L.C.)
Tender lovin' care
I'll take you there

I wanna love you (P.Y.T.)
Pretty young thing
You need some lovin' (T.L.C.)
And I'll take you there

Pretty young things, repeat after me
(Michael) I said na na na
(P.Y.T.'S) na na na
(Michael) I said na na na na
(P.Y.T.'s) na na na na
(Michael) I said na na na
(P.Y.T.'s) na na na
(Michael) na na na na na
(P.Y.T.'s) na na na na na
(Michael) I wanna take you there

Перевод песни P.Y.T (Pretty Young Thing) (Хорошенькая малышка)
Откуда ты взялась, леди,
И не возьмешь ли ты меня туда,
Прямо сейчас, не возьмешь ли, детка?
Ты должна быть такой лапочкой,
Я заискрился, сладкая, полетим со мной,
Разве ты не знаешь, сейчас самое время,
Мы сделаем всё как надо, зажжем огни города,
И тогда вечер излечит любовные страдания,
Позволь мне довести тебя до высшей точки.

Я хочу любить тебя, хорошенькая малышка,
Тебя нужно немножко нежной любовной заботы,
И я поведу тебя туда,
(куда бы ты ни пожелала).

Ничто не может остановить это пламя,
Желание быть с тобой,
Мне нужно быть с тобой, детка,
Не могла бы ты прийти, это очень срочно,
Охлади мое пламя страсти,
Милая, давай, освободи меня.
Разве ты не знаешь, сейчас самое время,
Мы можем приглушить свет,
Просто чтобы всё было как надо,
В эту ночь, отыскав любовь,
Я дам тебе всё, что могу.

Я хочу любить тебя, хорошенькая малышка,
Тебя нужно немножко нежной любовной заботы,
И я поведу тебя туда,
Я хочу любить тебя, хорошенькая малышка,
Тебя нужно немножко нежной любовной заботы,
И я поведу тебя туда.

Хорошенькие малышки, повторяйте за мной -
[Майкл] Я сказал – на на на на
[PYTs] на на на
[Майкл] Я сказал – на на на на
[PYTs] на на на на
[Майкл] Я сказал – на на на
[PYTs] на на на
[Майкл] на на на на
[PYTs] на на на на
[Майкл] Я поведу тебя туда…

The Lady In My Life
There'll be no darkness tonight
Lady our love will shine
Just put your trust in my heart
And meet me in paradise
You're every wonder in this world to me
A treasure time won't steal away

So listen to my heart
Lay your body close to mine
Let me fill you with my dreams
I can make you feel alright
And baby through the years
Gonna love you more each day
So I promise you tonight
That you'll always be the lady in my life

Lay back in my tenderness
Let's make this a night we won't forget
Girl, I need your sweet caress
Reach out to a fantasy
Two hearts in the beat of ecstasy
Come to me

And I will keep you warm
Through the shadows of the night
Let me touch you with my love
I can make you feel so right
And baby through the years
Even when we're old and gray
I will love you more each day
'Cause you'll always be the lady in my life

Stay with me
I want you to stay with me
I need you by my side
Don't you go nowhere
Let me keep you warm
You're my lady
Fill you with the sweetest love
I wanna touch you baby
You're my lady and I love you girl

...

Whoo girl, let me keep you warm
You are the lady in my life
Fill you with the sweetest love
Always the lady in my life
Lay back in my tenderness
You are the lady in my life
Rock me with your sweet caress
Always the lady in my life

Перевод песни The Lady In My Life (Леди в моей жизни)
Сегодня ночью не будет темно —
Леди, наша любовь будет сиять (зажигая этот свет),
Просто доверься моему сердцу,
И встреть меня в раю (пришло время),
Девочка, ты для меня – все чудеса этого мира,
Сокровище, которого не отнимет время.

Так слушай моё сердце,
Ложись рядом со мной,
Позволь мне наполнить тебя моими мечтами,
Я сделаю так, чтобы тебе было хорошо,
И, детка, долгие годы
Я буду любить тебя всё больше с каждым днем,
И я обещаю тебе сегодня,
Что ты всегда будешь леди в моей жизни.

Расслабься в моей нежности,
Давай сделаем эту ночь незабываемой,
Девочка, мне нужны твои нежные ласки,
Потянись к фантазии,
Два сердца бьются в экстазе,
Иди ко мне…

И я буду тебя согревать
В тенях ночи,
Позволь мне прикоснуться к тебе с любовью,
Я могу сделать так, что тебе будет хорошо,
И, детка, долгие годы,
Даже когда мы будем старыми и седыми,
Я буду любить тебя всё больше с каждым днём,
Потому что ты всегда будешь леди в моей жизни.

Human Nature
Looking out
Across the nighttime
The city winks a sleepless eye
Hear her voice
Shake my window
Sweet seducing sighs

Get me out
Into the nighttime
Four walls won't hold me tonight
If this town
Is just an apple
Then let me take a bite

If they say --
Why, why, tell 'em that it's human nature
Why, why, does he do me that way
If they say --
Why, why, tell 'em that it's human nature
Why, why does he do me that way

Reaching out
To touch a stranger
Electric eyes are ev'rywhere
See that girl
She knows I'm watching
She likes the way I stare

If they say --
Why, why, tell 'em that it's human nature
Why, why, does he do me that way
If they say --
Why, why, tell 'em that it's human nature
Why, why does he do me that way

I like lovin' this way
I like lovin' this way

Looking out
Across the morning
Where the city's heart begins to beat
Reaching out
I touch her shoulder
I'm dreaming of the street

If they say -
Why, why, tell 'em that it's human nature
Why, why, does he do me that way
If they say -
Why, why, tell 'em that it's human nature
Why, why does he do me that way

Перевод песни Human Nature (Человеческая природа)
Смотрю наружу, в ночь,
Город моргает бессонным глазом,
Слышу ее голос, в мое окно бьются
Сладкие соблазняющие вздохи.

Выведи меня куда-нибудь в эту ночь
Четыре стены не удержат меня сегодня,
Если этот город всего лишь яблоко,
То позволь мне откусить.

И если спросят – почему,
Скажи им, что такова человеческая природа
Почему, почему он делает это со мной,
И если спросят – почему,
Скажи им, что такова человеческая природа
Почему, почему он делает это со мной…

Протягиваю руку,
Чтобы прикоснуться к незнакомке,
Электрические глаза повсюду,
Видишь ту девушку?
Она знает, что я наблюдаю,
Ей нравится то, как я смотрю.

И если спросят – почему,
Скажи им, что такова человеческая природа
Почему, почему он делает это со мной,
И если спросят – почему,
Скажи им, что такова человеческая природа
Почему, почему он делает это со мной…
Мне нравится так жить,
Мне нравится так любить…

Смотрю наружу, в утро,
Где начинает биться сердце города,
Протягивая руку,
Я прикасаюсь к ее плечу,
Я в мечтах перелетаю через улицу.

И если спросят – почему,
Скажи им, что такова человеческая природа
Почему, почему он делает это со мной,
И если спросят – почему,
Скажи им, что такова человеческая природа
Почему, почему он делает это со мной…
Мне нравится так жить,
Мне нравится так любить…

Beat It
They told him don't you ever come around here
Don't wanna see your face, you better disappear
The fire's in their eyes and their words are really clear
So beat it, just beat it

You better run, you better do what you can
Don't wanna see no blood, don't be a macho man
You wanna be tough, better do what you can
So beat it, but you wanna be bad

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it
Just beat it, beat it
Just beat it, beat it
Just beat it, beat it

They're out to get you, better leave while you can
Don't wanna be a boy, you wanna be a man
You wanna stay alive, better do what you can
So beat it, just beat it

You have to show them that you're really not scared
You're playin' with your life, this ain't no truth or dare
They'll kick you, then they beat you,
Then they'll tell you it's fair
So beat it, but you wanna be bad

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it
Beat it, beat it, beat it

Beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or who's right

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right
Just beat it, beat it
Beat it, beat it, beat it

Beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or who's right

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Showin' how funky and strong is your fight
It doesn't matter who's wrong or right

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No one wants to be defeated
Just beat it, beat it
Beat it, beat it, beat it

Перевод песни Beat It (Бей!)
Они сказали ему: "Никогда не ходи здесь,
чтобы тебя здесь видно не было, лучше исчезни".
В их глазах огонь и их слова вполне ясны,
так что бейте это, просто бейте это.

Ты лучше убеги, лучше сделай то, что можешь.
Не надо крови, не строй из себя "мачо".
Ты хочешь быть крутым, а лучше сделай то, что можешь,
так бей, ты хочешь быть крутым.

Просто бей, бей, бей...
Никто не хочет быть побежденным,
показывая, как страшен и силен твой удар.
Неважно, кто прав, а кто нет,
просто бей, бей, бей...

Они доберутся до тебя, лучше проваливай, пока можешь.
Ты не хочешь быть мальчиком, ты хочешь быть мужчиной.
Ты хочешь остаться в живых? Так лучше делай то, что можешь,
бей, просто бей.

Ты должен показать им, что ты на самом деле не боишься,
ты играешь со своей жизнью, в этом нет правды или смелости.
Они будут пинать тебя, будут бить тебя,
и скажут тебе, что это справедливо.
Так бей, ты хочешь быть крутым.

Просто бей, бей, бей...
Никто не хочет быть побежденным,
показывая, как страшен и силен твой удар.
Неважно, кто прав, а кто нет,
просто бей, бей, бей...

Billie Jean
She was more like a beauty queen from a movie scene
I said don't mind, but what do you mean I am the one
Who will dance on the floor in the round
She said I am the one, who will dance on the floor in the round

She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene
Then every head turned with eyes that dreamed of being the one
Who will dance on the floor in the round

People always told me be careful of what you do
And don't go around breaking young girls' hearts
And mother always told me be careful of who you love
And be careful of what you do 'cause the lie becomes the truth

Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son
She says I am the one, but the kid is not my son

For forty days and forty nights
The law was on her side
But who can stand when she's in demand
Her schemes and plans
'Cause we danced on the floor in the round
So take my strong advice, just remember to always think twice
(Don't think twice! Do think twice!)

She told my baby we'd danced till three, then she looked at me
Then showed a photo a baby cried his eyes weren't like mine (oh, no!)
'Cause we danced on the floor in the round, baby

People always told me be careful of what you do
And don't go around breaking young girls' hearts
She came and stood right by me
Then the smell of sweet perfume
This happened much too soon
She called me to her room

Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son

Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son

She says I am the one, but the kid is not my son
She says I am the one, but the kid is not my son

Billie Jean is not my lover
She's just a girl who claims that I am the one
But the kid is not my son

She says I am the one, but the kid is not my son
She says I am the one, but the kid is not my son
She says I am the one

Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover

Billie Jean is
Billie Jean is
Billie Jean is

Not my lover
Not my lover
Not my lover
Not my lover

Billie Jean is not my lover (she is just a girl)
Billie Jean is not my lover (she is just a girl)
Billie Jean is not my lover (she is just a girl)
Billie Jean is not my lover (she is just a girl)

Billie Jean is
Billie Jean is

Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover

Billie Jean is
Billie Jean is

Billie Jean is not my lover
Billie Jean is not my lover

Billie Jean is
Billie Jean is

Перевод песни Billie Jean (Билли Джин)
Она была очень похожа на королеву красоты с киноэкрана.
Я сказал - я не против, но что ты имеешь в виду, (говоря), что я именно тот,
кто будет танцевать на площадке в круге?
Она сказала, что я именно тот,
кто будет танцевать на площадке в круге.

Она сказала мне, что ее зовут Билли Джин, и из-за нее
каждая голова оборачивалась с мечтой в глазах быть тем самым,
кто будет танцевать на площадке в круге.

Люди всегда говорили мне - будь осторожен в том, что ты делаешь,
и не рискуй разбивать юные девичьи сердца.
И мама всегда говорила мне - будь осторожен с той, кого любишь,
и будь осторожен в том, что ты делаешь,
потому что ложь становится правдой.

Билли Джин не моя любовница,
она просто та девушка, которая утверждает, что это именно я,
но малыш не мой сын.
Она говорит, что это именно я, но малыш не мой сын.

Сорок дней и сорок ночей закон был на ее стороне.
Но кто может противостоять, когда она чего-то требует,
ее схемам и планам?
Ведь мы танцевали на площадке в круге.
Так прими мой большой совет - помни, что всегда надо думать дважды.
(Думай дважды)

Она сказала мне: "Милый, мы танцевали до трех", - и она посмотрела на меня,
и показала фото - мой малыш плакал,
его глаза были похожи на мои.
(О, нет)
Потому что мы танцевали на площадке в круге, детка.

Люди всегда говорили мне - будь осторожен в том, что ты делаешь,
и не рискуй разбивать юные девичьи сердца.
Но ты подошла и остановилась рядом со мной -
этот запах сладких духов -
это случилось слишком быстро,
она позвала меня в свою комнату...

Билли Джин не моя любовница,
она просто та девушка, которая утверждает, что это именно я,
но малыш не мой сын.
Она говорит, что это именно я, но малыш не мой сын.

Thriller
It's close to midnight and something evil's lurking in the dark
Under the moonlight you see a sight that almost stops your heart
You try to scream but terror takes the sound before you make it
You start to freeze as horror looks you right between the eyes,
You're paralyzed

'Cause this is thriller, thriller night
And no one's gonna save you from the beast about to strike
You know it's thriller, thriller night
You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight

You hear the door slam and realize there's nowhere left to run
You feel the cold hand and wonder if you'll ever see the sun
You close your eyes and hope that this is just imagination
But all the while you hear the creature creepin' up behind
You're out of time

'Cause this is thriller, thriller night
There ain't no second chance against the thing with forty eyes
You know it's thriller, thriller night
You're fighting to survive inside a killer, thriller tonight

Night creatures call
And the dead start to walk in their masquerade
There's no escapin' the jaws of the alien this time (they're open wide)
This is the end of your life

They're out to get you, there's demons closing in on every side
They will possess you unless you change the number on your dial
Now is the time for you and I to cuddle close together
All thru the night I'll save you from the terrors on the screen,
I'll make you see

That it's a thriller, thriller night
'Cause I can thrill you more than any ghost would dare to try
Girl, this is thriller, thriller night
So let me hold you tight and share a killer, diller, chiller,
Thriller here tonight

(Rap performed by Vincent Price)
Darkness falls across the land
The midnite hour is close at hand
Creatures crawl in search of blood
To terrorize y'awl's neighborhood
And whosoever shall be found
Without the soul for getting down
Must stand and face the hounds of hell
And rot inside a corpse's shell
The foulest stench is in the air
The funk of forty thousand years
And grizzly ghouls from every tomb
Are closing in to seal your doom
And though you fight to stay alive
Your body starts to shiver
For no mere mortal can resist
The evil of the thriller
(Into maniacal laugh, in deep echo)

Перевод песни Thriller (Триллер)
Полночь близка, и что-то злое таится во мраке,
В лунном свете ты видишь знак, который почти останавливает твоё сердце,
Ты пытаешься кричать, но ужас прерывает звук прежде, чем ты издашь его,
Ты чувствуешь холод, когда кошмар смотрит тебе прямо в глаза,
Ты парализован.

Ведь это ужасная, ужасная ночь,
И никто не спасет тебя от зверя, что вот-вот нападет,
Ты знаешь, это ужасная, ужасная ночь,
Ты сражаешься за свою жизнь в убийственной, ужасной ночи.

Ты слышишь, как хлопает дверь, и понимаешь, что больше некуда бежать,
Ты чувствуешь холодную руку и гадаешь, увидишь ли еще когда-нибудь солнце,
Ты закрываешь глаза и надеешься, что это только воображение,
Но ты всё время слышишь, как существо подкрадывается сзади,
У тебя не осталось времени.

Ведь это ужасная, ужасная ночь,
Нет второго шанса против твари с сорока глазами,
Ты знаешь, это ужасная, ужасная ночь,
Ты сражаешься, чтобы выжить в эту убийственную, ужасную ночь.

Ночные существа кричат,
И мертвые начинают разгуливать в своем маскараде
Нет спасения от челюстей нежити на сей раз (они разинуты широко),
Это конец твоего времени.

Они собираются поймать тебя, демоны приближаются со всех сторон,
Они сцапают тебя прежде, чем ты наберешь другой номер телефона,
Настало время для тебя и меня прижаться друг к другу,
Всю эту ночь я буду спасать тебя от ужасов на экране,
Я помогу тебе понять,

Что это ужасная, /потрясающая/ ночь,
ведь я могу поразить тебя больше, чем любой призрак может осмелиться попытаться,
Девочка, это ужасная/потрясающая/ ночь,
Так позволь мне крепко обнять тебя и разделить с тобой
убийственную, кошмарную, леденящую, ужасную эту ночь.

Мрак спускается на землю,
Стрелки часов сошлись в полночь,
Твари ползут в поисках крови,
Чтобы приводить в ужас всех по соседству,
И каждый, кто будет найден
Без души, чтобы проглотить,
Должен встретиться лицом к лицу с гончими ада
И гнилью в оболочке трупа.
Омерзительный запах в воздухе,
Вонь сорока тысяч лет,
И кошмарные призраки из всех могил
Приближаются, чтобы исполнилась твоя судьба,
И хотя ты сражаешься, чтобы остаться в живых,
Твоё тело начинает дрожать,
Потому что ни один смертный не может устоять
Перед злом триллера…

Baby Be Mine
I don't need no dreams when I'm by your side
Every moment takes me to paradise
Darlin', let me hold you
Warm you in my arms and melt your fears away
Show you all the magic that a perfect love can make
I need you night and day

So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
And girl I'll give you all I got to give
So baby, be my girl (all the time)
And we can share this ecstasy
As long as we believe in love

I won't give you reason to change your mind
(I guess it's still you thrill me, baby, be mine)
You are all the future that I desire
Girl, I need to hold you
Share my feelings in the heat of love's embrace
Show you all the passion burning in my heart today
It's never gonna fade

So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
And girl I'll give you all I got to give
So baby, be my girl (all the time)
You're everything this world could be
The reason that I live

Won't you stay with me until the mornin' sun
I promise you now that the dawn will be different
Lady can't you see that heaven's just begun
It's livin' here inside our hearts

There'll be no more mountains for us to climb
(I can't be still you thrill me, baby, be mine)
This will be a love lasting for all time
Girl you got to hold me
We can touch the sky and light the darkest day
Hold me, only you and I can make sweet love this way
There's no more I can say

So baby be mine (baby, you gotta be mine)
And girl I'll give you all I got to give
So baby, be mine (all the time)
You're everything this world could be
The reason that I live

Baby be my girl
And girl I'll give you all I got to give
So baby, be mine, baby, be mine
You're everything this world could be to me

C'mon, girl, c'mon girl
So baby, be mine
You're everything this world could be to me

Перевод песни Baby Be Mine (Детка, будь моей)
Мне не нужно мечтать, когда я рядом с тобой,
Каждое мгновение – это рай,
Дорогая, позволь мне обнять тебя,
Согреть тебя в моих руках и прогнать твои страхи,
Показать тебе всё то волшебство, которое может творить совершенная любовь,
Ты нужна мне днем и ночью.

Детка, будь моей (детка, ты должна быть моей)
И, девочка, я отдам тебе всё, что я могу отдать,
Так детка, будь моей девушкой (всё это время)
И мы можем разделять это блаженство
Столь долго, сколько мы верим в любовь.

Я не дам тебе повода передумать,
(думаю, ты по-прежнему волнуешь меня, детка, будь моей)
Ты – всё то будущее, о котором я так мечтаю,
Девочка, мне необходимо обнимать тебя,
Разделять мои чувства в тепле любовных объятий,
Показать тебе всю ту страсть, что пылает в моём сердце сегодня,
Она никогда не угаснет.

Детка, будь моей (детка, ты должна быть моей)
И, девочка, я отдам тебе всё, что я могу отдать,
Так детка, будь моей девушкой (всё это время),
Ты – всё, чем может быть этот мир,
Смысл моей жизни.

Почему бы тебе не остаться со мной до утра,
Я обещаю, рассвет будет другим,
Леди, неужели ты не видишь, что рай уже начался,
Он живет здесь, в наших сердцах.

Больше не будет гор для нас, чтобы преодолевать их
(Я не могу быть спокойным, ты волнуешь меня, детка, будь моей)
Это будет любовь, которая длится вечно,
Девочка, ты должна обнять меня,
Мы можем прикоснуться к небу и осветить самый мрачный день,
Обними меня, лишь ты и я можем творить такую нежную любовь,
Мне больше нечего сказать…

Детка, будь моей (детка, ты должна быть моей)
И, девочка, я отдам тебе всё, что я могу отдать,
Так детка, будь моей девушкой (всё это время),
Ты – всё, чем может быть этот мир для меня,
Смысл моей жизни…

The Girl Is Mine
(duet with Paul Mc Cartney)
(Michael)
Every night she walks right in my dreams
Since I met her from the start
I'm so proud I am the only one
Who is special in her heart

The girl is mine
The doggone girl is mine
I know she's mine
Because the doggone girl is mine

(Paul)
I don't understand the way you think
Saying that she's yours not mine
Sending roses and your silly dreams
Really just a waste of time

Because she's mine
The doggone girl is mine
Don't waste your time
Because the doggone girl is mine

(Paul)
I love you more than he
(Take you anywhere)

(Michael)
But I love you endlessly
(Loving we will share)

(Michael & Paul)
So come and go with me
Two on the town

(Michael)
But we both cannot have her
So it's one or the other
And one day you'll discover
That she's my girl forever and ever

(Paul)
Don't build your hopes to be let down
'Cause I really feel it's time

(Michael)
I know she'll tell you I'm the one for her
'Cause she said I blow her mind

(Michael)
The girl is mine
The doggone girl is mine
Don't waste your time
Because the doggone girl is mine

(Michael & Paul)
She's mine, she's mine
No, no, no, she's mine
The girl is mine, the girl is mine
The girl is mine, the girl is mine

(Paul)
The girl is mine, (yep) she's mine
The girl is mine, (yes) she's mine

(Michael)
Don't waste your time
Because the doggone girl is mine
The girl is mine, the girl is mine

(Paul)
Michael, we're not going to fight about this, okay

(Michael)
Paul, I think I told you, I'm a lover not a fighter

(Paul)
I've heard it all before, Michael, she told me that I'm her forever lover,
you know, don't you remember

(Michael)
Well, after loving me, she said she couldn't love another

(Paul)
Is that what she said

(Michael)
Yes, she said it, you keep dreaming

(Paul sings)
I don't believe it

(Michael & Paul)
The girl is mine, (mine, mine, mine)
(Fade out/Repeat)

Перевод песни The Girl Is Mine (Эта девушка моя)
[Майкл]
Каждую ночь она входит в мои сны,
с тех пор, как я встретил ее, с самого начала.
Я так горжусь, что я тот единственный,
кто занимает особое место в ее сердце.

Эта девушка моя,
черт возьми, эта девушка моя,
я знаю, она моя,
ведь, черт возьми, эта девушка моя.

[Пол Маккартни]
Я не понимаю, о чем только ты думаешь,
говоря, что она твоя, а не моя.
То, что ты шлешь ей розы, и твои дурацкие сны —
это просто трата времени,
потому что она моя,
черт возьми, эта девушка моя.
Не трать время,
потому что, черт возьми, эта девушка моя.

[Пол Маккартни]
Я люблю тебя больше, чем он,
я увезу тебя куда захочешь.

[Майкл]
Но я люблю тебя бесконечно,
мы разделим любовь.

[Пол и Майкл]
Так пойдем со мной,
двое на весь город.

[Майкл]
Но она не может принадлежать нам обоим,
это должен быть один или другой,
и однажды ты обнаружишь,
что она моя девушка навеки.

[Пол Маккартни]
Не строй свои надежды, они провалятся,
потому что я чувствую, что пришло этому время.

[Майкл]
Я знаю, она скажет тебе, что я для нее единственный,
ведь она сказала, что я свел ее с ума.

Эта девушка моя,
черт возьми, эта девушка моя,
я знаю, она моя,
ведь, черт возьми, эта девушка моя…

- Майкл, мы не станем спорить об этом, ладно?
- Пол, я же сказал тебе, я влюбленный, а не спорщик.
- Я все это уже слышал, Майкл, она сказала мне, что я ее любимый навеки, знаешь, ты что, не помнишь?
- Да, но после того, как она полюбила меня, она сказала, что не любит никого другого.
- Она так сказала?
- Да, она так сказала, а ты продолжаешь мечтать.
- Я не верю в это!

[Пол и Майкл]
Эта девушка моя, моя, моя...

Wanna Be Startin' Somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)

I took my baby to the doctor
With a fever, but nothing he found
By the time this hit the street
They said she had a breakdown
Someone's always tryin' to start my baby cryin'
Talkin', squealin', lyin'
Sayin' you just wanna be startin' somethin'

I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)

You love to pretend that you're good
When you're always up to no good
You really can't make him hate her
So your tongue became a razor
Someone's always tryin' to keep my baby cryin'
Treacherous, cunnin', declinin'
You got my baby cryin'

I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)

You're a vegetable, you're a vegetable
Still they hate you, you're a vegetable
You're just a buffet, you're a vegetable
They eat off of you, you're a vegetable

Billie Jean is always talkin'
When nobody else is talkin'
Tellin' lies and rubbin' shoulders
So they called her mouth a motor
Someone's always tryin' to start my baby cryin'
Talkin', squealin', spyin',
Sayin' you just wanna be startin' somethin'

I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)

You're a vegetable, you're a vegetable
Still they hate you, you're a vegetable
You're just a buffet, you're a vegetable
They eat off of you, you're a vegetable

If you can't feed your baby (yeah, yeah)
Then don't have a baby (yeah, yeah)
And don't think maybe (yeah, yeah)
If you can't feed your baby (yeah, yeah)
You'll be always tryin'
To stop that child from cryin'
Hustlin', stealin', lyin'
Now baby's slowly dyin'

I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)

Lift your head up high
And scream out to the world
I know I am someone
And let the truth unfurl
No one can hurt you now
Because you know what's true
Yes, I believe in me
So you believe in you
Help me sing it, ma ma se
Ma ma sa, ma ma coo sa
Ma ma se, ma ma sa,
Ma ma coo sa
(repeat to fade)

Перевод песни Wanna Be Startin' Somethin' (Ты хочешь затеять что-нибудь)
Я сказал, ты хочешь затеять что-нибудь,
ты должен затеять что-нибудь.
Я сказал, ты хочешь затеять что-нибудь,
ты должен затеять что-нибудь.

Слишком высоко, чтобы перебраться,
слишком низко, чтобы пролезть,
ты застрял посередине, и боль оглушает.
Слишком высоко, чтобы перебраться,
слишком низко, чтобы пролезть,
ты застрял посередине, и боль оглушает.

Я привел мою девочку к доктору
с лихорадкой, но он ничего не нашел.
Когда об этом узнали,
сказали, что у нее был нервный срыв.
Кто-то всегда старается
заставить мою девочку плакать,
болтаешь, "стучишь", лжешь,
ты же просто хочешь затеять что-нибудь.

Ты любишь притворяться хорошим,
а сам всегда готов делать плохое.
Ты никак не можешь заставить его ненавидеть ее,
и твой язык стал бритвой.
Кто-то всегда старается, чтобы моя девочка продолжала плакать,
предательством, коварством, уловками
вы заставляете мою девочку плакать.

(Ты овощ, ты овощ,
они всё еще ненавидят тебя, ты овощ,
ты просто кормушка, ты овощ,
они едят тебя, ты овощ.)

Билли Джин всегда болтает,
когда все остальные молчат.
Лжет и пожимает плечами,
и ее язык назвали мотором.
Кто-то всегда старается, чтобы моя девочка заплакала,
болтаешь, "стучишь", шпионишь,
ты же просто хочешь затеять что-нибудь.

(Ты овощ, ты овощ,
они всё еще ненавидят тебя, ты овощ,
ты просто кормушка, ты овощ,
они едят тебя, ты овощ.)

Если не можешь прокормить своего ребенка,
тогда не заводи его,
и даже не думай об этом,
если не можешь прокормить своего ребенка.
Ты всегда будешь стараться,
чтобы твой ребенок не плакал,
будешь мошенничать, воровать, лгать,
а ребенок медленно умирает.

Подними голову выше
и закричи на весь мир:
"Я знаю, я - КТО-ТО",
и позволь правде открыться.
Никто теперь не может причинить тебе боль,
потому что ты знаешь, что правильно.
Да, я верю в себя,
и ты поверь в себя -
помоги мне петь...